| |
繁 體 |
简体 |
拼 音 |
定 義 和 用 法 |
 |
三 大 件 |
三 大 件 |
sān dà jiàn |
three big (expensive) objects |
 |
翻 天 覆 地 |
翻 天 覆 地 |
fān tiān fù dì |
earth shaking; world-shaking |
 |
演 變 |
演 变 |
yănbiàn |
evolution |
 |
體 現 |
体 现 |
tĭxiàn |
to embody |
 |
簡 單 |
简 单 |
jiăndān |
simple |
 |
日 常 |
日 常 |
rìcháng |
daily (life) |
 |
貴 重 |
贵 重 |
guìzhòng |
expensive and valuable |
 |
大 約 |
大 约 |
dàyuē |
probably; about |
 |
從 … |
从 ┅ |
cóng... |
from... |
 |
初 期 |
初 期 |
chūqī |
early period |
 |
名 詞 |
名 词 |
míngcí |
term; noun |
 |
當 時 |
当 时 |
dāngshí |
at that time |
 |
處 在 |
处 在 |
chŭzài |
to be (in a situation)
|
 |
文 化 大 革 命 |
文 化 大 革 命 |
wén huà dà gémìng |
The Cultural Revolution (1966-76) |
 |
政 治 |
政 治 |
zhèngzhì |
political |
 |
局 勢 |
局 势 |
júshì |
situation |
 |
混 亂 |
混 乱 |
hùnluàn |
chaotic |
 |
經 濟 活 動 |
经 济 活 动 |
jīngjì huódòng |
economic activities |
 |
癱 瘓 |
瘫 痪 |
tānhuàn |
to be paralyzed |
 |
生 活 水 平 |
生 活 水 平 |
shēnghuó shuĭ píng |
living standard |
 |
低 |
低 |
dī |
low |
 |
政 府 |
政 府 |
zhèngfŭ |
government |
 |
提 倡 |
提 倡 |
tíchàng |
advocate; promote; encourage |
 |
自 立 更 生 |
自 立 更 生 |
zì lì gēng shēng |
self-reliance (individual or state) |
 |
斷 絕 |
断 绝 |
duànjué |
to break up completely with... Used for a relationship either personal or impersonal like that among states.
|
 |
西 方 |
西 方 |
xīfāng |
the West |
 |
往 來 |
往 来 |
wănglái |
exchanges Can be used for personal and state affairs
|
 |
結 果 |
结 果 |
jiéguŏ |
consequently; as a result |
 |
幾 十 年 如 一 日 |
几 十 年 如 一 日 |
jĭ shí nián rú yí rì |
everything remains the same for many years |
 |
生 產 |
生 产 |
shēngchăn |
production |
 |
上 不 去 |
上 不 去 |
shàng bú qù |
cannot get improved/raised |
 |
得 不 到 |
得 不 到 |
dé bú dào |
cannot get |
 |
提 高 |
提 高 |
tígāo |
to raise; to elevate |
 |
城 市 |
城 市 |
chéngshì |
city |
 |
居 民 |
居 民 |
jūmín |
residents |
 |
收 入 |
收 入 |
shōurù |
income |
 |
多 年 不 變 |
多 年 不 变 |
duō nián bú biàn |
to remain unchanged for many years |
 |
農 村 人 |
农 村 人 |
nóngcūn rén |
peoplein the countryside |
 |
更是 |
更是 |
gèng shì |
to be more so |
 |
艱 難 |
艰 难 |
jiānnán |
hard; tough |
 |
勞 動 力 |
劳 动 力 |
láodònglì |
able-bodied person (labor) |
 |
掙 |
挣 |
zhèng |
to earn |
 |
迫 使 |
迫 使 |
pòshĭ |
to force The subject could be a person or sth. that has happened or is happening
|
 |
出 外 |
出 外 |
chūwài |
to leave homeland for... |
 |
逃 荒 |
逃 荒 |
táohuāng |
to get away from famine-stricken area |
 |
要 飯 |
要 饭 |
yàofàn |
to beg (for food) |
 |
落 後 |
落 後 |
lùohòu |
backward |
 |
在 … 情 況 下 |
在 ┅ 情 况 下 |
zài...qíngkuàng xià |
under the situation of... |
 |
自 行 車 |
自 行 车 |
zìxíngchē |
bicycle |
 |
手 錶 |
手 表 |
shŏubiăo |
watch |
 |
縫 紉 機 |
缝 纫 机 |
féngrènjī |
sewing machine |
 |
擁 有 |
拥 有 |
yōngyŏu |
to possess |
 |
富 有 |
富 有 |
fùyŏu |
better-off; wealthy |
 |
標 誌 |
标 志 |
biāozhì |
sign; symbol |
 |
屬 於 |
属 于 |
shŭyú |
to belong to
|
 |
貴 重 |
贵 重 |
guìzhòng |
expensive |
 |
用 品 |
用 品 |
yòngpĭn |
articles for daily use |
 |
全 年 |
全 年 |
quánnián |
the whole year |
 |
總 共 |
总 共 |
zŏnggòng |
altogether |
 |
除 去 |
除 去 |
chúqù |
excluding |
 |
省 下 的 錢 |
省 下 的 钱 |
shĕng xià de qián |
the money that can be saved |
 |
寥 寥 無 幾 |
寥 寥 无 几 |
liáoliáo wújĭ |
very little |
 |
足 |
攒 足 |
zăn zú |
to save enough for |
 |
即 使 |
即 使 |
jíshĭ |
even if
|
 |
平 時 |
平 时 |
píngshí |
normally |
 |
省 吃 儉 用 |
省 吃 俭 用 |
shĕng chī jiăn yòng |
to live frugally |
 |
夢 想 |
梦 想 |
mèngxiăng |
dream Note the dream is a metaphor for the ambition or longing to become somebody or to get something.
|
 |
能 夠 |
能 够 |
nénggòu |
to be able |
 |
買 上 |
买 上 |
măi shàng |
to purchase |
 |
當 時 的 |
当 时 的 |
dāngshí de |
at the time |
 |
反 映 |
反 映 |
fănyìng |
to reflect |
 |
時 代 |
时 代 |
shídài |
epoch; era; years |
 |
領 袖 |
领 袖 |
lĭngxiù |
leader |
 |
毛 澤 東 |
毛 泽 东 |
Máo Zé Tōng |
Chinese leader (1893-1976) |
 |
去 世 |
去 世 |
qùshì |
to pass away |
 |
實 行 |
实 行 |
shíxíng |
to implement (a policy) |
 |
改 革 開 放 |
改 革 开 放 |
găi gé kāi fàng |
reform and openness |
 |
政 策 |
政 策 |
zhèngcè |
policy |
 |
敞 開 |
敞 开 |
chăngkāi |
to open |
 |
吸 引 |
吸 引 |
xīyĭn |
to attract |
 |
港 臺 |
港 台 |
găng tái |
Hong Kong and Taiwan |
 |
商 人 |
商 人 |
shāngrén |
business people |
 |
歐 美 |
欧 美 |
ōu mĕi |
Europe and North Americas |
 |
投 資 |
投 资 |
tóuzī |
to invest |
 |
國 內 |
国 内 |
guónèi |
domestic |
 |
采 取 |
采 取 |
căiqŭ |
to adopt (a policy; a measure) |
 |
鼓 勵 |
鼓 励 |
gŭlì |
to encourage |
 |
個 人 致 富 |
个 人 致 富 |
gèrén zhìfù |
to become rich individually |
 |
快 速 |
快 速 |
kuàisù |
rapidly |
 |
發 展 |
发 展 |
fāzhăn |
to develop |
 |
相 應 |
相 应 |
xiāngyìng |
corresponding; accordingly
|
 |
過 時 |
过 时 |
guòshí |
out of date |
 |
代 替 |
代 替 |
dàitì |
to replace |
 |
新 一 代 |
新 一 代 |
xīn yí dài |
new-generation |
 |
彩 電 |
彩 电 |
căidiàn |
color TV |
 |
冰 箱 |
冰 箱 |
bīngxiāng |
refrigerator |
 |
洗 衣 機 |
洗 衣 机 |
xĭyījī |
washing machine |
 |
里 程 碑 |
里 程 碑 |
lĭchéngbēi |
landmark |
 |
說 明 |
说 明 |
shuōmíng |
to demonstrate; to show |
 |
改 善 |
改 善 |
găishàn |
to improve; to make better |
 |
先 富 起 來 的 |
先 富 起 来 的 |
xiān fù qĭlái de |
(those who) get rich first |
 |
大 款 |
大 款 |
dàkuăn |
millionaires |
 |
追 求 |
追 求 |
zhuīqiú |
to pursue
|
 |
推 出 |
推 出 |
tuīchū |
to put forward |
 |
超 級 |
超 级 |
chāojí |
super-class |
 |
私 房 |
私 房 |
sīfáng |
private house |
 |
轎 車 |
轿 车 |
jiàochē |
car |
 |
舊 的 |
旧 的 |
jiù de |
old |
 |
完 全 |
完 全 |
wánquán |
completely; entirely |
 |
漸 漸 |
渐 渐 |
jiànjiàn |
gradually |
 |
成 為 |
成 为 |
chéngwéi |
to have become |
 |
未 來 的 |
未 来 的 |
wèilái de |
future |
 |
更 高 級 的 |
更 高 级 的 |
gèng gāojí de |
even higher level |